‘Burnt Kabob’ by Rumi (c. 1244-1273)

Last year, I admired wines. This,
I’m wandering inside the red world.

Last year, I gazed at the fire.
This year I’m burnt kabob.

Thirst drove me down to the water
where I drank the moon’s reflection.

Now I am a lion staring up totally
lost in love with the thing itself.

Don’t ask questions about longing.
Look in my face.

Soul drunk, body ruined, these two
sit helpless in a wrecked wagon.
Neither knows how to fix it.

And my heart, I’d say it was more
like a donkey sunk in a mudhole,
struggling and miring deeper.

But listen to me: for one moment,
quit being sad. Hear blessings
dropping their blossoms
around you. God.

Circa 1244-1273. Translation by Coleman Banks.

Tags from the story